-
1 ἐπήρεια
ἐπήρεια ( ἀρειά?), ἡ, Drohung, übermüthige, schmähliche Behandlung, wenn man aus Mißgunst dem Andern Schaden zufügt, vgl. ἐπηρεασμός, Dem. neben ὕβρις, λοιδορία, προπηλακισμός, 18, 12; οὐδ' ἐν ἐπηρείας τάξει καὶ φϑόνου ποιεῖν ib. 13; ἡ περὶ τὸν χορὸν ἐπ. 21, 25; Is. 4, 5; bes. bei. Sp., N. T. u. Ios.; εἴς τινα, D. Sic. 19, 8; – κατ' ἐπήρειαν, z. B. κελεύειν, in böswilliger Absicht, zu schaden, Thuc. 1, 26; τουτὶ τὸ κακὸν τῶν σκυτοτόμων κατ' ἐπήρειαν γεγένηται, zum Schaden der Schuster, Amips. D. L. 2, 28; bei Arist. Pol. 3, 16 πρὸς ἐπήρειαν, im Ggstz von πρὸς χάριν.
-
2 επηρεια
ἥ [ἀραρίσκω]1) причинение зла, вредπρὸς ἐπήρειαν Arst. и κατ΄ ἐπήρειαν Amipsias ap. Diog.L. — из желания вредить, в ущерб;
ἐξ ἐπηρείας τύχης Plut. — по злобе судьбы2) клевета, поношение, оскорбительное отношениеκατ΄ ἐπήρειαν Thuc. и ἐν ἐπηρείας τάξει Dem. — нагло, в оскорбительной форме
-
3 ἐπήρεια
A insulting treatment, abuse,ἐχθροῦ D.18.12
, cf. Is.4.5, etc.;περὶ τὸν χορόν D.21.25
; κελεύειν κατ' ἐπήρειαν order haughtily or by way of insult, Th.1.26; κατ' ἐ. τινος γεγένηταί τι is done to insult him, Amips.9;κατ' ἐπήρειαν BGU180.8
(ii A.D.);φθόνον τ' ἐ. τε Philem.92.2
;ἐν ἐπηρείας τάξει D.18.13
;πολλὰ πρὸς ἐπήρειαν καὶ χάριν πράττειν Arist.Pol. 1287a38
; εἰς ἐ. τὴν ἐμήν ib. 195.20 (ii A.D.);χωρὶς ἐ. OGI262.24
(iii A.D.): pl., Man.4.331;λῃστρικαὶ ἐ. Chor.
in Rev.Phil.1.73; ἐ. δαίμονός τινος his capricious dealing, Luc.Laps.1, cf. Philostr.Ep.18:—later spelt [full] ἐπήρια, BGU 340.21 (ii A.D.), Melamp.(?) in PRyl.28.139 (iv A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπήρεια
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский